1 Rois 5:8 - Martin 17448 Hiram envoya donc vers Salomon pour lui dire : J'ai entendu ce que tu m'as envoyé dire, et je ferai tout ce que tu veux au sujet du bois de cèdre et du bois de sapin. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19238 Ils faisaient aussi venir de l'orge et de la paille pour les chevaux de trait et de course dans le lieu où ceux-ci se trouvaient, chacun selon ce qui lui avait été prescrit. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls8 Et Hiram fit répondre à Salomon: J'ai entendu ce que tu m'as envoyé dire. Je ferai tout ce qui te plaira au sujet des bois de cèdre et des bois de cyprès. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Et il envoya dire à Salomon : J'ai appris (entendu) la proposition que vous m'avez fait faire ; j'exécuterai tout ce que vous désirerez pour les bois de cèdre et de sapin. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français8 Et ils faisaient venir l’orge et la paille pour les chevaux et les coursiers au lieu où était [l’intendant], chacun selon sa règle. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Hirâm envoie dire à Shelomo: "J'ai entendu ce que tu m'as envoyé. Moi, je ferai tout ton désir, avec les bois de cèdre et les bois de cyprès. Tan-awa ang kapitulo |