Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 Rois 4:9 - Martin 1744

9 Le fils de Déker sur Makath, sur Sahalbim, sur Beth-sémes, sur Elon de Beth-hanan ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

9 Ben-Décar, à Maccès, à Salebim, à Beth-Sames et à Elon de Béthanan;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

9 Le fils de Déker, à Makats, à Saalbim, à Beth Schémesch, à Élon et à Beth Hanan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

9 Bendécar à Maccès, Salébim, Bethsamès, Elon et Béthanan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

9 le fils de Déker, à Makats, et à Shaalbim, et à Beth-Shémesh, et à Élon-Beth-Hanan ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

9 Bèn-Dèqèr à Maqas, Sha'alebîm, Béit-Shèmèsh, Éilôn et Béit-Hanân.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Rois 4:9
8 Cross References  

Et cette frontière se tournera depuis Bahala vers l'Occident, jusqu'à la montagne de Séhir ; puis elle passera jusqu'au côté de la montagne de Jeharim vers le Septentrion, qui est Késalon ; puis descendant à Beth-semes, elle passera à Timna.


Sahalabim, Ajalon, Jithla,


Et Hajin, avec ses faubourgs, et Jutta, avec ses faubourgs ; et Beth-semes, avec ses faubourgs ; neuf villes de ces deux Tribus-là.


Et ces Amorrhéens-là osèrent encore habiter à Har-Hérés, à Ajalon, et à Sahalbim ; mais la main de la maison de Joseph étant devenue plus forte, ils furent rendus tributaires.


Alors les jeunes vaches prirent tout droit le chemin de Beth-sémes, tenant toujours le même chemin en marchant et en mugissant ; et elles ne se détournèrent ni à droite ni à gauche, ; et les Gouverneurs des Philistins allèrent après elles jusqu'à la frontière de Beth-sémes.


Alors ceux de Beth-sémes dirent : Qui pourrait subsister en la présence de l'Eternel, ce Dieu Saint ? Et vers qui montera-t-il en s'éloignant de nous ?


Et vous prendrez garde à elle ; si l'Arche monte vers Beth-sémes, par le chemin de sa contrée, c'est l'Eternel qui nous a fait tout ce grand mal ; si elle n'y va pas, nous saurons alors que sa main ne nous a point touchés, mais que ceci nous est arrivé par hasard.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo