Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 Rois 3:4 - Martin 1744

4 Le Roi donc s'en alla à Gabaon pour y sacrifier ; car c'était le plus grand des hauts lieux ; et Salomon sacrifia mille holocaustes sur l'autel qui était là.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

4 Le roi se rendit à Gabaon pour y sacrifier, car c'était le grand haut lieu. Salomon offrit mille holocaustes sur cet autel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

4 Le roi se rendit à Gabaon pour y sacrifier, car c'était le principal des hauts lieux. Salomon offrit mille holocaustes sur l'autel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

4 Il s'en alla donc à Gabaon pour y sacrifier, parce que c'était là le plus considérable (grand) de tous les hauts lieux ; et il offrit mille hosties en holocauste sur l'autel qui était à Gabaon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

4 Et le roi s’en alla à Gabaon pour y sacrifier, car c’était le principal haut lieu ; Salomon offrit 1 000 holocaustes sur cet autel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

4 Le roi va à Guib'ôn, pour sacrifier là, oui, au grand tertre. Shelomo fait monter mille montées sur cet autel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Rois 3:4
18 Cross References  

Ainsi on transporta l'Arche de l'Eternel, et le Tabernacle d'assignation, et tous les saints vaisseaux qui étaient au Tabernacle ; les Sacrificateurs, dis-je, et les Lévites les emportèrent.


Et Salomon offrit un sacrifice de prospérités, qu'il sacrifia à l'Eternel, savoir, vingt et deux mille boeufs, et six vingt mille brebis. Ainsi le Roi et tous les enfants d'Israël dédièrent la maison de l'Eternel.


L'Eternel lui apparut pour la seconde fois comme il lui était apparu à Gabaon.


Et on laissa Tsadoc le Sacrificateur, et ses frères Sacrificateurs, devant le pavillon de l'Eternel, dans le haut lieu qui était à Gabaon,


Or le pavillon de l'Eternel que Moïse avait fait au désert, et l'autel des holocaustes étaient en ce temps-là dans le haut lieu de Gabaon.


Et Salomon parla à tout Israël, savoir aux Chefs de milliers et de centaines, aux Juges, et à tous les principaux de tout Israël, Chefs des pères.


Et Salomon et toute l'assemblée qui était avec lui, allèrent au haut lieu qui était à Gabaon ; car là était le Tabernacle d'assignation de Dieu, que Moïse, serviteur de l'Eternel, avait fait au désert.


Car Ezéchias Roi de Juda fit présent à l'assemblée de mille veaux et de sept mille moutons, les principaux aussi firent présent à l'assemblée de mille veaux, et de dix mille moutons ; et beaucoup de Sacrificateurs se sanctifièrent.


Et le Roi Salomon offrit un sacrifice de vingt et deux mille bœufs, et de six vingt mille brebis. Ainsi le Roi et tout le peuple dédièrent la maison de Dieu.


Et le Liban ne suffirait pas pour faire le feu, et les bêtes qui y sont ne seraient pas suffisantes pour l'holocauste.


Il arriva aussi en cette même année, au commencement du règne de Sédécias Roi de Juda, savoir en la quatrième année, au cinquième mois, que Hanania fils de Hazur Prophète, qui était de Gabaon, me parla dans la maison de l'Eternel, en la présence des Sacrificateurs et de tout le peuple, en disant :


On craignit beaucoup, parce que Gabaon était une grande ville, comme une ville Royale, et elle était plus grande que Haï ; et parce que tous ses hommes étaient forts.


Or les villes de la Tribu des enfants de Benjamin, selon leurs familles, devaient être, Jérico, Beth-hogla, Hemekketsis,


Mais les habitants de Gabaon ayant entendu ce que Josué avait fait à Jérico, et à Haï ;


Et Saül dit : Amenez-moi un holocauste, et des sacrifices de prospérités ; et il offrit l'holocauste.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo