1 Rois 21:3 - Martin 17443 Mais Naboth répondit à Achab : A Dieu ne plaise que je te cède l'héritage de mes pères ! Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19233 Naboth répondit à Achab: « Que Yahweh me garde de te donner l'héritage de mes pères! » Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls3 Mais Naboth répondit à Achab: Que l'Éternel me garde de te donner l'héritage de mes pères! Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 Naboth lui répondit : Dieu me garde de vous donner l'héritage de mes pères. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français3 Et Naboth dit à Achab : Que l’Éternel me garde de te donner l’héritage de mes pères. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Nabot dit à Ahab: "Quelle profanation de IHVH-Adonaï! Te donner la possession de mes pères!" Tan-awa ang kapitulo |