Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 Pierre 3:2 - Martin 1744

2 Lorsqu'ils auront vu la pureté de votre conduite, accompagnée de crainte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

2 rien qu'en voyant votre vie chaste et pleine de respect.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

2 en voyant votre manière de vivre chaste et réservée.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

2 lorsqu'ils verront votre conduite chaste et respectueuse.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

2 ayant observé la pureté de votre conduite dans la crainte,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

2 en observant votre conduite pure, dans le frémissement.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Pierre 3:2
13 Cross References  

Que chacun de vous aime donc sa femme comme soi-même ; et que la femme révère son mari.


Serviteurs obéissez à ceux qui sont vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre coeur, comme à Christ.


Seulement conduisez-vous dignement comme il est séant selon l'Evangile de Christ ; afin que soit que je vienne, et que je vous voie ; soit que je sois absent, j'entende quant à votre état, que vous persistez en un même esprit, combattant ensemble d'un même courage par la foi de l'Evangile, et n'étant en rien épouvantés par les adversaires.


Mais pour nous, notre bourgeoisie est dans les Cieux, d'où aussi nous attendons le Sauveur, le Seigneur Jésus-Christ ;


Serviteurs, obéissez en toutes choses à ceux qui sont vos maîtres selon la chair, ne servant point seulement sous leurs yeux, comme voulant complaire aux hommes, mais en simplicité de coeur, craignant Dieu.


Que personne ne méprise ta jeunesse ; mais sois le modèle des fidèles en paroles, en conduite, en charité, en esprit, en foi, en pureté.


Mais comme celui qui vous a appelés est saint, vous aussi de même soyez saints dans toute votre conversation ;


Ayant une conduite honnête avec les Gentils, afin qu'au lieu qu'ils médisent de vous comme de malfaiteurs, ils glorifient Dieu au jour de la visitation, pour vos bonnes oeuvres qu'ils auront vues.


Que les femmes aussi soient soumises à leurs maris, afin que même s'il y en a qui n'obéissent point à la parole, ils soient gagnés sans la parole, par la conduite de leurs femmes ;


Et que leur ornement ne soit point celui de dehors, qui consiste dans la frisure des cheveux, dans une parure d'or, et dans la magnificence des habits ;


Puis donc que toutes ces choses se doivent dissoudre, quels vous faut-il être en saintes conversations, et en oeuvres de piété ?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo