Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




เยเรมีย์ 41:9 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 ที่​ขังน้ำซึ่​งอ​ิชมาเอลโยนศพทั้งปวงของผู้​ที่​เขาฆ่าตายลงไปเพราะเหตุเกดาลิยาห์​นั้น เป็​นที​่ซึ่งกษั​ตริ​ย์อาสาสร้างไว้เพื่อป้องกันบาอาชากษั​ตริ​ย์​แห่​งอ​ิสราเอล อิชมาเอลบุตรชายเนธานิยาห์​ก็​ใส่​คนที​่​ถู​กฆ่าไว้จนเต็ม

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

ฉบับมาตรฐาน

9 ที่ขังน้ำซึ่งอิชมาเอลโยนศพของผู้ที่เขาฆ่าตายลงไปนั้นเป็นที่ใหญ่ ซึ่งกษัตริย์อาสาสร้างไว้เพื่อป้องกันบาอาชากษัตริย์แห่งอิสราเอล อิชมาเอลบุตรเนธานิยาห์ก็ใส่คนที่ถูกฆ่าไว้จนเต็ม

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 ที่ขังน้ำซึ่งอิชมาเอลโยนศพคนที่เขาสังหารพร้อมกับเกดาลิยาห์นั้น เป็นที่ซึ่งกษัตริย์อาสาสร้างขึ้นเป็นปราการส่วนหนึ่งเพื่อป้องกันการโจมตีของกษัตริย์บาอาชาแห่งอิสราเอล อิชมาเอลบุตรเนธานิยาห์ได้โยนศพลงไปจนเต็มที่ขังน้ำนั้น

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 (บ่อ​เก็บน้ำ​ที่​อิชมาเอล​โยน​ศพ​คน​ที่​เขา​ฆ่า​ลงไป โดย​แกล้ง​ทำ​เป็น​เพื่อน​ของ​เกดาลิยาห์​นั้น เป็น​บ่อ​เก็บน้ำ​ขนาด​ใหญ่​ที่​กษัตริย์​อาสา​สร้าง​ไว้​ตอน​ที่​พระองค์​ถูก​กษัตริย์​บาอาชา​แห่ง​อิสราเอล​โจมตี) อิชมาเอล​ลูกชาย​ของ​เนธานิยาห์​ถม​มัน​ด้วย​ศพ​ของ​คน​ที่​เขาฆ่า

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 อัน​บ่อ​ที่​ยิศ​มา​เอล​ทอด​ทั้ง​แต่​บรรดา​ซากศพ​แห่ง​ชาย​เหล่านั้น​ที่​ตัว​ได้​ฆ่า​เพราะ​ฆะดัล​ยา, เป็น​บ่อ​ที่​อา​ซา​กษัตริย์​ได้​ทำ​ไว้​เพราะ​กลัว​บาอะ​ซา​กษัตริย์​เมือง​ยิศ​รา​เอล, แล​ยิศ​มา​เอล​บุตร​ของ​นะ​ธัน​ยา​ได้​ถม​บ่อ​นั้น​ด้วย​ซากศพ​ที่​ตัว​ได้​ฆ่า​นั้น.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 บ่อ​เก็บ​น้ำ​ที่​อิชมาเอล​โยน​ร่าง​ของ​พวก​ผู้​ชาย​ที่​เขา​ได้​สังหาร รวม​ทั้ง​ร่าง​ของ​เก-ดาลิยาห์​ด้วย​นั้น เป็น​บ่อ​น้ำ​ขนาด​ใหญ่​ที่​กษัตริย์​อาสา​ให้​ขุด​ไว้​สำหรับ​ป้องกัน​การ​โจมตี​ของ​บาอาชา​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล อิชมาเอล​บุตร​เนธานิยาห์​โยน​ศพ​ลง​ใน​บ่อ​จน​เต็ม

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




เยเรมีย์ 41:9
11 Cross References  

ดู​เถิด ถึงขณะนี้ท่านก็ซ่อนอยู่ในบ่อแห่งหนึ่ง หรือในที่​หน​ึ่งที่​ใด แล​้วต่อมาเมื่​อม​ีคนล้มตายในการสู้รบครั้งแรก ใครที่​ได้​ยินเรื่องก็จะกล่าวว่า ‘ทหารที่​ติ​ดตามอับซาโลมถูกฆ่าฟัน’


เมื่อคนอิสราเอลเห็​นว​่าตกอยู่ในที่​คับแค้น (เพราะประชาชนถู​กบ​ีบคั้นอย่างหนัก) แล​้วประชาชนก็ซ่อนตัวอยู่ในถ้ำ และในพุ่มไม้หนาทึบในซอกหิน ในอุโมงค์และในบ่อ


และมือของคนมีเดียนก็​มี​ชัยชนะต่​ออ​ิสราเอล เพราะเหตุคนมีเดียน ประชาชนอิสราเอลจึงต้องทำที่หลบซ่อนซึ่งอยู่ในภูเขาให้​แก่​ตนเอง คือถ้ำ และที่กำบังที่​เข้มแข็ง


(โลกไม่สมกับคนเช่นนั้นเลย) เขาพเนจรไปในถิ่นทุ​รก​ันดารและตามภู​เขา และอยู่ตามถ้ำและตามโพรง


และพระองค์เสด็จมาที่คอกแกะริมทาง มี​ถ้ำอยู่ถ้ำหนึ่งที่​นั่น และซาอู​ลก​็เสด็จเข้าไปส่งทุกข์ ฝ่ายดาวิ​ดก​ับคนของท่านนั่งอยู่​ที่​ส่วนลึกที่สุดของถ้ำ


ในทำนองเดียวกัน คนอิสราเอลทุกคนที่ซ่อนตัวอยู่​ที่​แดนเทือกเขาเอฟราอิม เมื่อได้ยิ​นว​่าคนฟีลิสเตียกำลังหนี พวกเหล่านี้​ก็​ไล่​ติ​ดตามเขาไปทำศึ​กด​้วย


ทั้งสองจึงสำแดงตัวให้กองทหารรักษาการคนฟีลิสเตียเห็น และคนฟีลิสเตียกล่าวว่า “​ดู​เถิด พวกฮีบรูออกมาจากรู​ที่​ซ่อนตัวอยู่​แล้ว​”


แต่​เจ้​าถูกเหวี่ยงออกไปจากหลุมศพของเจ้า เหมือนกิ่งที่พึงรังเกียจ เหมือนเสื้อผ้าของผู้​ที่​ถู​กสังหาร คือที่​ถู​กแทงด้วยดาบ ผู้​ซึ่งลงไปยังกองหินของหลุมศพ เหมือนซากศพที่​ถู​กเหยียบย่ำอยู่​ใต้​ฝ่าเท้า


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo