Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 5:8 - King James Version (Oxford) 1769

8 But if the man have no kinsman to recompense the trespass unto, let the trespass be recompensed unto the LORD, even to the priest; beside the ram of the atonement, whereby an atonement shall be made for him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

8 But if the man [wronged] has no kinsman to whom the restitution may be made, let it be given to the Lord for the priest, besides the ram of atonement with which atonement shall be made for the offender.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 But if the man have no kinsman to whom restitution may be made for the guilt, the restitution for guilt which is made unto Jehovah shall be the priest’s; besides the ram of the atonement, whereby atonement shall be made for him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 If the person has no close relative to whom the payment can be made, then the compensation payment will go to the LORD for the priest. This is in addition to the ram of reconciliation by which the guilty party himself is reconciled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 But if there would be no one to receive it, they shall give it to the Lord, and it shall be for the priest, except for the ram, which is offered for expiation, in order to be a pleasing victim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 But if there be no one to receive it, they shall give it to the Lord, and it shall be the priest's: besides the ram that is offered for expiation, to be an atoning sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

8 But if the man has no next of kin to whom restitution may be made for the wrong, the restitution for wrong shall go to the Lord for the priest, in addition to the ram of atonement with which atonement is made for him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 5:8
8 Cross References  

The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.


and he shall make amends for the harm that he hath done in the holy thing, and shall add the fifth part thereto, and give it unto the priest: and the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering, and it shall be forgiven him.


or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto, and give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.


As the sin offering is, so is the trespass offering: there is one law for them: the priest that maketh atonement therewith shall have it.


then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him against whom he hath trespassed.


And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring unto the priest, shall be his.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo