Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 30:7 - King James Version (Oxford) 1769

7 and her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it: then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

7 And her husband hears of it and holds his peace concerning it on the day that he hears it, then her vows shall stand and her pledge with which she bound herself shall stand.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 and her husband hear it, and hold his peace at her in the day that he heareth it; then her vows shall stand, and her bonds wherewith she hath bound her soul shall stand.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 and her husband hears it and on the day he hears it keeps silent—her solemn promises will stand as well as her binding obligations for herself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 If she has a husband, and she has vowed anything, then, once the word has gone out of her mouth, she will have obligated her soul by an oath.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 If she have a husband, and shall vow any thing, and the word once going out of her mouth shall bind her soul by an oath:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

7 and her husband hears of it and says nothing to her on the day that he hears, then her vows shall stand, and her pledges by which she has bound herself shall stand.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 30:7
7 Cross References  

Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorrow and thy conception; in sorrow thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee.


And when we burned incense to the queen of heaven, and poured out drink offerings unto her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink offerings unto her, without our men?


And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;


But if her husband disallowed her on the day that he heard it; then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect: and the LORD shall forgive her.


For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.


And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no razor come upon his head.


And Elkanah her husband said unto her, Do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only the LORD establish his word. So the woman abode, and gave her son suck until she weaned him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo