Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 27:4 - King James Version (Oxford) 1769

4 Why should the name of our father be done away from among his family, because he hath no son? Give unto us therefore a possession among the brethren of our father.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

4 Why should the name of our father be removed from his family because he had no son? Give to us a possession among our father's brethren.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 Why should the name of our father be taken away from among his family, because he had no son? Give unto us a possession among the brethren of our father.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 Why should our father’s name be taken away from his clan because he didn’t have a son? Give us property among our father’s brothers.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And Moses referred their case to the judgment of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And Moses referred their cause to the judgment of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

4 Why should the name of our father be taken away from his clan because he had no son? Give to us a possession among our father’s brothers.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 27:4
6 Cross References  

Let his posterity be cut off; And in the generation following let their name be blotted out.


And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?


The light of the righteous rejoiceth: But the lamp of the wicked shall be put out.


Our father died in the wilderness, and he was not in the company of them that gathered themselves together against the LORD in the company of Korah; but died in his own sin, and had no sons.


And Moses brought their cause before the LORD.


And they came near before Eleazar the priest, and before Joshua the son of Nun, and before the princes, saying, The LORD commanded Moses to give us an inheritance among our brethren. Therefore according to the commandment of the LORD he gave them an inheritance among the brethren of their father.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo