Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 22:30 - King James Version (Oxford) 1769

30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

30 For in the resurrected state neither do [men] marry nor are [women] given in marriage, but they are like the angels in heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as angels in heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

30 At the resurrection people won’t marry nor will they be given in marriage. Instead, they will be like angels from God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

30 For in the resurrection, they shall neither marry, nor be given in marriage. Instead, they shall be like the Angels of God in heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 For in the resurrection they shall neither marry nor be married; but shall be as the angels of God in heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 22:30
14 Cross References  

Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, That do his commandments, hearkening unto the voice of his word.


Thus saith the LORD of hosts; If thou wilt walk in my ways, and if thou wilt keep my charge, then thou shalt also judge my house, and shalt also keep my courts, and I will give thee places to walk among these that stand by.


Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.


Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.


But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,


For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,


They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.


And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo