Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Matthew 15:36 - King James Version (Oxford) 1769

36 And he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and brake them, and gave to his disciples, and the disciples to the multitude.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

36 He took the seven loaves and the fish, and when He had given thanks, He broke them and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

36 and he took the seven loaves and the fishes; and he gave thanks and brake, and gave to the disciples, and the disciples to the multitudes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

36 He took the seven loaves of bread and the fish. After he gave thanks, he broke them into pieces and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

36 And taking the seven loaves and the fish, and giving thanks, he broke and gave to his disciples, and the disciples gave to the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

36 And taking the seven loaves and the fishes, and giving thanks, he brake, and gave to his disciples, and the disciples to the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 15:36
14 Cross References  

He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard it. He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks.


And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.


And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and when he had broken it, he began to eat.


And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.


Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.


as soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for about this time ye shall find him.


(howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)


And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them.


And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves:


And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.


And he commanded the multitude to sit down on the ground.


Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo