Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 5:32 - King James Version (Oxford) 1769

32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

32 I have not come to arouse and invite and call the righteous, but the erring ones (those not free from sin) to repentance [to change their minds for the better and heartily to amend their ways, with abhorrence of their past sins].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

32 I am not come to call the righteous but sinners to repentance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

32 I didn’t come to call righteous people but sinners to change their hearts and lives.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

32 I have not come to call the just, but sinners to repentance."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 I came not to call the just, but sinners to penance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

32 I have not come to call the righteous but sinners to repentance.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 5:32
26 Cross References  

For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.


Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.


But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.


For he knew that the chief priests had delivered him for envy.


And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.


When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.


Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.


I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance.


For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.


and that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.


And Jesus answering said unto them, They that are whole need not a physician; but they that are sick.


And they said unto him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink?


And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:


Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.


testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.


Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;


Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.


Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.


The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo