Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 24:28 - King James Version (Oxford) 1769

28 And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

28 Then they drew near the village to which they were going, and He acted as if He would go further.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

28 And they drew nigh unto the village, whither they were going: and he made as though he would go further.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

28 When they came to Emmaus, he acted as if he was going on ahead.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

28 And they drew near to the town where they were going. And he conducted himself so as to go on further.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And they drew night to the town, whither they were going: and he made as though he would go farther.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

28 So they drew near to the village to which they were going. He acted as if he were going farther,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 24:28
5 Cross References  

and he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.


And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.


And Joseph saw his brethren, and he knew them, but made himself strange unto them, and spake roughly unto them; and he said unto them, Whence come ye? And they said, From the land of Canaan to buy food.


And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them.


But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo