Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 22:7 - King James Version (Oxford) 1769

7 Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

7 Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover [lamb] had to be slain. [Exod. 12:18-20; Deut. 16:5-8.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 And the day of unleavened bread came, on which the passover must be sacrificed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 The Day of Unleavened Bread arrived, when the Passover had to be sacrificed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 Then the day of Unleavened Bread arrived, on which it was necessary to kill the Pascal lamb.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And the day of the unleavened bread came, on which it was necessary that the pasch should be killed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

7 Then came the day of Unleavened Bread, on which the Passover lamb had to be sacrificed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 22:7
7 Cross References  

In the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.


and ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.


Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.


And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.


Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo