Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 4:3 - King James Version (Oxford) 1769

3 he left Judæa, and departed again into Galilee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

3 He left Judea and returned to Galilee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 he left Judæa, and departed again into Galilee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 Therefore, he left Judea and went back to Galilee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 he left behind Judea, and he traveled again to Galilee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 He left Judea, and went again into Galilee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

3 he left Judea and departed again for Galilee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 4:3
11 Cross References  

But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.


But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judæa,


And it came to pass, as he went to Jerusalem, that he passed through the midst of Samaria and Galilee.


The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.


and went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.


Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.


This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.


After these things came Jesus and his disciples into the land of Judæa; and there he tarried with them, and baptized.


And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony.


When he heard that Jesus was come out of Judæa into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.


After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo