Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 2:18 - King James Version (Oxford) 1769

18 Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

18 Then the Jews retorted, What sign can You show us, seeing You do these things? [What sign, miracle, token, indication can You give us as evidence that You have authority and are commissioned to act in this way?]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 The Jews therefore answered and said unto him, What sign showest thou unto us, seeing that thou doest these things?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 Then the Jewish leaders asked him, “By what authority are you doing these things? What miraculous sign will you show us?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 Then the Jews responded and said to him, "What sign can you show to us, that you may do these things?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 The Jews, therefore, answered, and said to him: What sign dost thou shew unto us, seeing thou dost these things?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

18 So the Jews said to him, “What sign do you show us for doing these things?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 2:18
14 Cross References  

And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which the LORD hath spoken; Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.


When Pharaoh shall speak unto you, saying, Shew a miracle for you: then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent.


And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?


And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.


And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet.


And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?


And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?


They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?


And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?


saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo