Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 50:4 - King James Version (Oxford) 1769

4 And when the days of his mourning were past, Joseph spake unto the house of Pharaoh, saying, If now I have found grace in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

4 And when the days of his weeping and deep grief were past, Joseph said to [the nobles of] the house of Pharaoh, If now I have found grace in your eyes, speak, I pray you, to Pharaoh [for Joseph was dressed in mourning and could not do so himself], saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And when the days of weeping for him were past, Joseph spake unto the house of Pharaoh, saying, If now I have found favor in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 After the period of mourning had passed, Joseph spoke to Pharaoh’s household: “If you approve my request, give Pharaoh this message:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And when the time for mourning was fulfilled, Joseph spoke to the family of Pharaoh: "If I have found favor in your sight, speak to the ears of Pharaoh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And the time of the mourning being expired, Joseph spoke to the family of Pharao: If I have found favour in your sight, speak in the ears of Pharao.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

4 And when the days of weeping for him were past, Joseph spoke to the household of Pharaoh, saying, “If now I have found favor in your eyes, please speak in the ears of Pharaoh, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 50:4
4 Cross References  

and said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:


And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed: and the Egyptians mourned for him threescore and ten days.


My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.


and came even before the king's gate: for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo