Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Genesis 31:13 - King James Version (Oxford) 1769

13 I am the God of Beth-el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

13 I am the God of Bethel, where you anointed the pillar and where you vowed a vow to Me. Now arise, get out from this land and return to your native land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 I am the God of Beth-el, where thou anointedst a pillar, where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy nativity.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 I am the God of Bethel, where you anointed a sacred pillar and where you made a solemn promise to me. Now, get up and leave this country and go back to the land of your relatives.’”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 I am the God of Bethel, where you anointed the stone and made a vow to me. Now therefore arise, and depart from this land, returning to the land of your nativity.' "

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 I am the God of Bethel, where thou didst anoint the stone, and make a vow to me. Now therefore arise, and go out of this land, and return into thy native country.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 31:13
7 Cross References  

And the angel of God spake unto me in a dream, saying, Jacob: And I said, Here am I.


And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?


And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.


And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee:


And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.


And he built there an altar, and called the place El-beth-el: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo