Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 5:21 - King James Version (Oxford) 1769

21 So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

21 So Gehazi followed after Naaman. When Naaman saw one running after him, he lighted down from the chariot to meet him and said, Is all well?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw one running after him, he alighted from the chariot to meet him, and said, Is all well?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 So Gehazi pursued Naaman. Naaman saw him running after him, so he got down off his chariot to meet him. He said, “Is everything okay?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 And so, Gehazi followed after the back of Naaman. And when he had seen him running toward him, he leaped down from his chariot to meet him, and he said, "Is all well?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And Giezi followed after Naaman: and when he saw him running after him, he leapt down from his chariot to meet him, and said: Is all well?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

21 So Gehazi followed Naaman. And when Naaman saw someone running after him, he got down from the chariot to meet him and said, “Is all well?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 5:21
7 Cross References  

run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.


But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the LORD liveth, I will run after him, and take somewhat of him.


And he said, All is well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there be come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.


And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo