Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 3:17 - King James Version (Oxford) 1769

17 For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle, and your beasts.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

17 For thus says the Lord: You shall not see wind or rain, yet that ravine shall be filled with water, so you, your cattle, and your beasts [of burden] may drink.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

17 For thus saith Jehovah, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, and ye shall drink, both ye and your cattle and your beasts.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

17 This is what the LORD says: You won’t see any wind or rain, but that valley will be full of water. Then you’ll be able to drink—you, your cattle, and your animals.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

17 For thus says the Lord: You shall not see wind or rain. And yet this channel shall be filled with water. And you shall drink, you and your families, and your beasts of burden.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 For thus saith the Lord: You shall not see wind, nor rain: and yet this channel shall be filled with waters. And you shall drink, you and your families, and your beasts.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

17 For thus says the Lord, ‘You shall not see wind or rain, but that streambed shall be filled with water, so that you shall drink, you, your livestock, and your animals.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 3:17
9 Cross References  

And he said, Thus saith the LORD, Make this valley full of ditches.


He turneth the wilderness into a standing water, And dry ground into watersprings.


Who passing through the valley of Baca make it a well; The rain also filleth the pools.


Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.


And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo