Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 2:8 - King James Version (Oxford) 1769

8 And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

8 And Elijah took his mantle and rolled it up and struck the waters, and they divided this way and that, so that the two of them went over on dry ground.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 Elijah then took his coat, rolled it up, and hit the water. Then the water was divided in two! Both of them crossed over on dry ground.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 And Elijah took his cloak, and he rolled it up, and he struck the waters, which were divided into two parts. And they both went across on dry ground.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And Elias took his mantle, and folded it together, and struck the waters: and they were divided hither and thither. And they both passed over on dry ground.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

8 Then Elijah took his cloak and rolled it up and struck the water, and the water was parted to the one side and to the other, till the two of them could go over on dry ground.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 2:8
12 Cross References  

And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest thou here, Elijah?


So he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed by him, and cast his mantle upon him.


and he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is the LORD God of Elijah? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Elisha went over.


But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.


And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.


By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.


they were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;


And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.


And he said unto her, What form is he of? And she said, An old man cometh up; and he is covered with a mantle. And Saul perceived that it was Samuel, and he stooped with his face to the ground, and bowed himself.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo