Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 31:8 - King James Version (Oxford) 1769

8 And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen in mount Gilboa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

8 The next day, when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen in mount Gilboa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his three sons lying dead on Mount Gilboa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 Then, when the next day arrived, the Philistines came, so that they might despoil the slain. And they found Saul and his three sons lying on mount Gilboa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And on the morrow the Philistines came to strip the slain: and they found Saul and his three sons lying in mount Gelboe.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

8 The next day, when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 31:8
7 Cross References  

Tell it not in Gath, Publish it not in the streets of Askelon; Lest the daughters of the Philistines rejoice, Lest the daughters of the uncircumcised triumph.


Ye mountains of Gilboa, Let there be no dew, neither let there be rain, upon you, nor fields of offerings: For there the shield of the mighty is vilely cast away, The shield of Saul, as though he had not been anointed with oil.


And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen in mount Gilboa.


And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much.


And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa.


And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were on the other side Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.


And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo