Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 3:9 - King James Version (Oxford) 1769

9 Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, LORD; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

9 So Eli said to Samuel, Go, lie down. And if He calls you, you shall say, Speak, Lord, for Your servant is listening. So Samuel went and lay down in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, Jehovah; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 So Eli said to Samuel, “Go and lie down. If he calls you, say, ‘Speak, LORD. Your servant is listening.’” So Samuel went and lay down where he’d been.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 And he said: "Here I am. For you called me." Then Eli understood that the Lord had called the boy. And he said to Samuel: "Go and sleep. And if he calls to you from now on, you will say, 'Speak, Lord, for your servant is listening.' " Therefore, Samuel went away, and he slept in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And said: Here am I; for thou didst call me. Then Heli understood that the Lord called the child, and he said to Samuel: Go, and sleep. And if he shall call thee any more, thou shalt say: Speak, Lord, for thy servant heareth. So Samuel went and slept in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

9 Therefore Eli said to Samuel, “Go, lie down, and if he calls you, you shall say, ‘Speak, Lord, for your servant hears.’” So Samuel went and lay down in his place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 3:9
9 Cross References  

I will hear what God the LORD will speak: For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.


Surely his salvation is nigh them that fear him; That glory may dwell in our land.


And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die.


Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.


and said, O man greatly beloved, fear not: peace be unto thee, be strong, yea, be strong. And when he had spoken unto me, I was strengthened, and said, Let my lord speak; for thou hast strengthened me.


And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.


And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?


And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.


And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo