Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 13:4 - King James Version (Oxford) 1769

4 And all Israel heard say that Saul had smitten a garrison of the Philistines, and that Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

4 All Israel heard that Saul had defeated the Philistine garrison and also that Israel had become an abomination to the Philistines. And the people were called out to join Saul at Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And all Israel heard say that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and also that Israel was had in abomination with the Philistines. And the people were gathered together after Saul to Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 When all Israel heard that Saul had attacked the Philistine fort and that Israel was hated by the Philistines, the troops were called to Saul’s side at Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And all of Israel heard this report, that Saul had struck the garrison of the Philistines. And Israel raised himself up against the Philistines. Then the people cried out to Saul at Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And all Israel heard this report: Saul hath smitten the garrison of the Philistines. And Israel took courage against the Philistines. And the people were called together after Saul to Galgal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

4 And all Israel heard it said that Saul had defeated the garrison of the Philistines, and also that Israel had become a stench to the Philistines. And the people were called out to join Saul at Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 13:4
9 Cross References  

And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house.


That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.


And when the children of Ammon saw that they stank before David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Beth-rehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ish-tob twelve thousand men.


and they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.


Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.


And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.


And thou shalt go down before me to Gilgal; and, behold, I will come down unto thee, to offer burnt offerings, and to sacrifice sacrifices of peace offerings: seven days shalt thou tarry, till I come to thee, and shew thee what thou shalt do.


And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo