Zechariah 4:7 - Hebrew Names version (HNV)7 Who are you, great mountain? Before Zerubbavel you are a plain; and he will bring out the capstone with shouts of 'Grace, grace, to it!'* Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 Who art thou, O great mountain? before Zerubbabel thou shalt become a plain: and he shall bring forth the headstone thereof with shoutings, crying, Grace, grace unto it. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 For who are you, O great mountain [of human obstacles]? Before Zerubbabel [who with Joshua had led the return of the exiles from Babylon and was undertaking the rebuilding of the temple, before him] you shall become a plain [a mere molehill]! And he shall bring forth the finishing gable stone [of the new temple] with loud shoutings of the people, crying, Grace, grace to it! [Ezra 4:1-5, 24; Isa. 40:4.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 Who art thou, O great mountain? before Zerubbabel thou shalt become a plain; and he shall bring forth the top stone with shoutings of Grace, grace, unto it. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 Who are you, great mountain? Before Zerubbabel you will become a plain. He will present the capstone to shouts of great gratitude. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version7 What are you, great mountain, in the sight of Zerubbabel? You are among the plains. And he will lead out the primary stone, and he will give equal grace to its grace. Tan-awa ang kapitulo |
the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, Give thanks to the LORD of Armies, for the LORD is good, for his loving kindness endures forever; [and of them] who bring [sacrifices of] thanksgiving into the house of the LORD. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, says the LORD.