Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Romans 4:9 - Hebrew Names version (HNV)

9 Is this blessing then pronounced on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Avraham for righteousness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 Is this blessing (happiness) then meant only for the circumcised, or also for the uncircumcised? We say that faith was credited to Abraham as righteousness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 Is this blessing then pronounced upon the circumcision, or upon the uncircumcision also? for we say, To Abraham his faith was reckoned for righteousness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 Is this state of happiness only for the circumcised or is it also for those who aren’t circumcised? We say, “Faith was credited to Abraham as righteousness.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 Does this blessedness, then, remain only in the circumcised, or is it even in the uncircumcised? For we say that faith was reputed to Abraham unto justice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 4:9
14 Cross References  

He believed in the LORD; and he reckoned it to him for righteousness.


yes, he says, It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Ya`akov, and to restore the preserved of Yisra'el: I will also give you for a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the earth.


a light for revelation to the nations, and the glory of your people Yisra'el.*


How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.


For what does the Scripture say? *Avraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.*


that the blessing of Avraham might come on the Gentiles through Messiah Yeshua; that we might receive the promise of the Spirit through faith.


To me, the very least of all holy ones, was this grace given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Messiah,


where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Messiah is all, and in all.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo