Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Psalm 78:57 - Hebrew Names version (HNV)

57 but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

57 But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

57 But they turned back and dealt unfaithfully and treacherously like their fathers; they were twisted like a warped and deceitful bow [that will not respond to the archer's aim].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

57 But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

57 They turned away, became faithless just like their ancestors; they twisted away like a defective bow.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 78:57
8 Cross References  

They turned again and tempted God, and provoked the Holy One of Yisra'el.


and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that didn't make their hearts loyal, whose spirit was not steadfast with God.


Ah sinful nation, a people loaded with iniquity, a seed of evil-doers, children who deal corruptly! They have forsaken the LORD. They have despised the Holy One of Yisra'el. They are estranged and backward.


They return, but not to the Elyon. They are like a faulty bow. Their princes will fall by the sword for the rage of their tongue. This will be their derision in the land of Egypt.


The children of Yisra'el again did that which was evil in the sight of the LORD: and the LORD strengthened `Eglon the king of Mo'av against Yisra'el, because they had done that which was evil in the sight of the LORD.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo