Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Psalm 55:7 - Hebrew Names version (HNV)

7 Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness.* Selah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 Lo, then would I wander far off, And remain in the wilderness. Selah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Yes, I would wander far away, I would lodge in the wilderness. Selah [pause, and calmly think of that]!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. [Selah

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 I’d run so far away! I’d live in the desert. Selah

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 They will dwell and hide themselves. They will watch my heel, just as they waited for my soul;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 55:7
7 Cross References  

David said to all his servants who were with him at Yerushalayim, Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Avshalom: make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil on us, and strike the city with the edge of the sword.


then Yirmeyahu went forth out of Yerushalayim to go into the land of Binyamin, to receive his portion there, in the midst of the people.


Oh that my head were waters, and my eyes a spring of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!


Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.


David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Sha'ul: there is nothing better for me than that I should escape into the land of the Pelishtim; and Sha'ul will despair of me, to seek me any more in all the borders of Yisra'el: so shall I escape out of his hand.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo