Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Psalm 128:5 - Hebrew Names version (HNV)

5 May the LORD bless you out of Tziyon, and may you see the good of Yerushalayim all the days of your life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 The LORD shall bless thee out of Zion: And thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 May the Lord bless you out of Zion [His sanctuary], and may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 Jehovah bless thee out of Zion: And see thou the good of Jerusalem all the days of thy life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 May the LORD bless you from Zion. May you experience Jerusalem’s goodness your whole life long.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 Let all those who hate Zion be confounded and turned backwards.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 128:5
9 Cross References  

Blessed is he who comes in the name of the LORD! We have blessed you out of the house of the LORD.


Pray for the shalom of Yerushalayim. Those who love you will prosper.


May the LORD bless you from Tziyon; even he who made heaven and earth.


Blessed be the LORD from Tziyon, Who dwells at Yerushalayim. Praise the LORD!


send you help from the sanctuary, grant you support from Tziyon,


remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.


Many peoples shall go and say, *Come, let's go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Ya`akov; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths.* For out of Tziyon the law shall go forth, and the word of the LORD from Yerushalayim.


Look at Tziyon, the city of our appointed festivals. Your eyes will see Yerushalayim, a quiet habitation, a tent that won't be removed. Its stakes will never be plucked up, nor will any of its cords be broken.


Blessed be the God and Father of our Lord Yeshua the Messiah, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Messiah;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo