Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Proverbs 28:18 - Hebrew Names version (HNV)

18 Whoever walks blamelessly is kept safe; but one with perverse ways will fall suddenly.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 Whoso walketh uprightly shall be saved: But he that is perverse in his ways shall fall at once.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 He who walks uprightly shall be safe, but he who willfully goes in double and wrong ways shall fall in one of them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 Whoso walketh uprightly shall be delivered; But he that is perverse in his ways shall fall at once.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 Those who walk in innocence will be saved, but those who go on twisted paths will fall into the grave.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 Whoever walks simply shall be saved. Whoever is perverse in his steps will fall all at once.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 28:18
18 Cross References  

But as for those who turn aside to their crooked ways, The LORD will lead them away with the workers of iniquity. Shalom be on Yisra'el.


Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.


But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.


For the LORD God is a sun and a shield. The LORD will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.


When the whirlwind passes, the wicked is no more; but the righteous stand firm forever.


The fear of the LORD prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.


He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out.


Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.


Better is the poor who walks in his integrity, than he who is perverse in his ways, and he is rich.


Bil`am rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Mo'av.


The angel of the LORD said to him, Why have you struck your donkey these three times? behold, I am come forth for an adversary, because your way is perverse before me:


The angel of the LORD said to Bil`am, Go with the men; but only the word that I shall speak to you, that you shall speak. So Bil`am went with the princes of Balak.


But when I saw that they didn't walk uprightly according to the truth of the Good News, I said to Kefa before them all, *If you, being a Jew, live as the Gentiles do, and not as the Jews do, why do you compel the Gentiles to live as the Jews do?


For when they are saying, *Peace and safety,* then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman; and they will in no way escape.


Remember therefore how you have received and heard. Keep it, and repent. If therefore you won't watch, I will come as a thief, and you won't know what hour I will come upon you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo