Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Numbers 5:22 - Hebrew Names version (HNV)

22 and this water that brings a curse will go into your bowels, and make your body swell, and your thigh fall away.' The woman shall say, 'Amein, Amein.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 and this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 May this water that brings the curse go into your bowels and make your body swell and your thigh fall away. And the woman shall say, So let it be, so let it be.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 and this water that causeth the curse shall go into thy bowels, and make thy body to swell, and thy thigh to fall away. And the woman shall say, Amen, Amen.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 And may the water that brings these curses enter your stomach and make your womb discharge and make you miscarry.” And the woman will say, “I agree, I agree.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 May the cursed waters enter into your stomach, and may your womb swell and your thigh rot.' And the woman shall respond: 'Amen, amen.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 5:22
16 Cross References  

He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones.


Blessed be the LORD, the God of Yisra'el, from everlasting and to everlasting! Amein and amein.


Blessed be his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory! Amein and amein.


Blessed be the LORD forevermore. Amein, and Amein.


Therefore they will eat of the fruit of their own way, and be filled with their own schemes.


He said to me, Son of man, cause your belly to eat, and fill your bowels with this scroll that I give you. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.


*The Kohen shall write these curses in a book, and he shall blot them out into the water of bitterness.


When he has made her drink the water, then it shall happen, if she is defiled, and has committed a trespass against her husband, that the water that causes the curse will enter into her and become bitter, and her body will swell, and her thigh will fall away: and the woman will be a curse among her people.


Most certainly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don't receive our witness.


Yeshua answered him, *Most certainly, I tell you, unless one is born anew, he can't see the Kingdom of God.*


Yeshua therefore said to them, *Most certainly I tell you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you don't have life in yourselves.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo