Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Nehemiah 9:11 - Hebrew Names version (HNV)

11 You divided the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their pursuers you did cast into the depths, as a stone into the mighty waters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 You divided the sea before them, so that they went through its midst on dry land; their persecutors You threw into the depths, as a stone into mighty waters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their pursuers thou didst cast into the depths, as a stone into the mighty waters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 You divided the sea before them so that they went through it on dry land. But you cast their pursuers into the depths, as a stone into the mighty waters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 And you divided the sea before them, and they crossed through the midst of the sea on dry land. But their pursuers you cast into the depths, like a stone into great waters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nehemiah 9:11
16 Cross References  

He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him.


He split the sea, and caused them to pass through. He made the waters stand as a heap.


The LORD will fight for you, and you shall be still.*


He took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, *Let's flee from the face of Yisra'el, for the LORD fights for them against the Egyptians!*


But the children of Yisra'el walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.


who performed signs and wonders in the land of Egypt, even to this day, both in Yisra'el and among [other] men; and made you a name, as in this day;


Now I would not have you ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;


By faith, they passed through the Red sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.


A mighty angel took up a stone like a great millstone and cast it into the sea, saying, *Thus with violence will Bavel, the great city, be thrown down, and will be found no more at all.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo