Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Nahum 2:12 - Hebrew Names version (HNV)

12 The lion tore in pieces enough for his cubs, and strangled for his lionesses, and filled his caves with the kill, and his dens with prey.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 The lion tore in pieces enough for his whelps and strangled [prey] for his lionesses; he filled his caves with prey and his dens with what he had seized and carried off.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his caves with prey, and his dens with ravin.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 The lion has torn enough prey for his cubs and strangled enough for his lionesses; he has filled his lairs with prey, his dens with torn flesh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 The lion seized enough for his young, and killed enough for his lionesses, and he filled his caves with prey, and his den with spoils.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nahum 2:12
7 Cross References  

Chushai said moreover, You know your father and his men, that they are mighty men, and they are fierce in their minds, as a bear robbed of her cubs in the field; and your father is a man of war, and will not lodge with the people.


He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places.


Nevukhadnetzar 1 the king of Bavel has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel, he has, like a monster, swallowed me up, he has filled his maw with my delicacies; he has cast me out.


Where is the den of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's cubs, and no one made them afraid?


*Behold, I am against you,* says the LORD of Armies, *and I will burn her chariots in the smoke, and the sword will devour your young lions; and I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers will no longer be heard.*


Behold, the people rises up as a lioness, As a lion he lifts himself up. He shall not lie down until he eat of the prey, and drinks the blood of the slain.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo