Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Matthew 3:1 - Hebrew Names version (HNV)

1 In those days, Yochanan the immerser came, preaching in the wilderness of Yehudah, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judæa,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 IN THOSE days there appeared John the Baptist, preaching in the Wilderness (Desert) of Judea

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 And in those days cometh John the Baptist, preaching in the wilderness of Judæa, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 In those days John the Baptist appeared in the desert of Judea announcing,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 Now in those days, John the Baptist arrived, preaching in the desert of Judea,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 3:1
27 Cross References  

Then Benayah the son of Yehoiada went up, and fell on him, and killed him; and he was buried in his own house in the wilderness.


Most certainly I tell you, among those who are born of women there has not arisen anyone greater than Yochanan the immerser; yet he who is least in the Kingdom of Heaven is greater than he.


As these went their way, Yeshua began to say to the multitudes concerning Yochanan, *What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?


They said, *Some say Yochanan the immerser, some, Eliyahu, and others, Yirmeyahu, or one of the prophets.*


For Yochanan came to you in the way of righteousness, and you didn't believe him, but the tax collectors and the prostitutes believed him. When you saw it, you didn't even repent afterward, that you might believe him.


Therefore bring forth fruit worthy of repentance!


and saying, *The time is fulfilled, and the Kingdom of God is at hand! Repent, and believe in the Good News.*


As it is written in the prophets, *Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.


And you, child, will be called a prophet of the Elyon, for you will go before the face of the Lord to make ready his ways,


When Yochanan's messengers had departed, he began to tell the multitudes about Yochanan, *What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?


beginning from the immersion of Yochanan, to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection.*


Now, behold, the LORD has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that the LORD spoke this word to Moshe, while Yisra'el walked in the wilderness: and now, behold, I am this day eighty-five years old.


The children of the Keni, Moshe' brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Yehudah into the wilderness of Yehudah, which is in the south of `Arad; and they went and lived with the people.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo