Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Matthew 14:2 - Hebrew Names version (HNV)

2 and said to his servants, *This is Yochanan the immerser. He is risen from the dead. That is why these powers work in him.*

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 and said unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 And he said to his attendants, This is John the Baptist; He has been raised from the dead, and that is why the powers of performing miracles are at work in Him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 and said unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore do these powers work in him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 He said to his servants, “This is John the Baptist. He’s been raised from the dead. This is why these miraculous powers are at work through him.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 And he said to his servants: "This is John the Baptist. He has risen from the dead, and that is why miracles are at work in him."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 14:2
7 Cross References  

Most certainly I tell you, among those who are born of women there has not arisen anyone greater than Yochanan the immerser; yet he who is least in the Kingdom of Heaven is greater than he.


They said, *Some say Yochanan the immerser, some, Eliyahu, and others, Yirmeyahu, or one of the prophets.*


In those days, Yochanan the immerser came, preaching in the wilderness of Yehudah, saying,


King Herod heard this, for his name had become known, and he said, *Yochanan the immerser has risen from the dead, and therefore these powers are at work in him.*


They told him, *Yochanan the immerser, and others say Eliyahu, but others: one of the prophets.*


Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him; and he was very perplexed, because it was said by some that Yochanan had risen from the dead,


Many came to him. They said, *Yochanan indeed did no sign, but everything that Yochanan said about this man is true.*


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo