Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Matthew 10:34 - Hebrew Names version (HNV)

34 *Don't think that I came to send peace on the earth. I didn't come to send shalom, but a sword.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

34 Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

34 Do not think that I have come to bring peace upon the earth; I have not come to bring peace, but a sword.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

34 Think not that I came to send peace on the earth: I came not to send peace, but a sword.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

34 “Don’t think that I’ve come to bring peace to the earth. I haven’t come to bring peace but a sword.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

34 Do not think that I came to send peace upon the earth. I came, not to send peace, but the sword.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 10:34
9 Cross References  

Woe is me, my mother, that you have borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have not lent, neither have men lent to me; [yet] everyone of them does curse me.


But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers.


But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews, and part with the emissaries.


When he had said these words, the Jews departed, having a great dispute among themselves.


Another came forth, a red horse. To him who sat on it was given power to take peace from the earth, and that they should kill one another. There was given to him a great sword.


only that the generations of the children of Yisra'el might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing of it:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo