Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Mark 7:31 - Hebrew Names version (HNV)

31 Again he departed from the borders of Tzor and Tzidon, and came to the sea of the Galil, through the midst of the region of Decapolis.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

31 And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

31 Soon after this, Jesus, coming back from the region of Tyre, passed through Sidon on to the Sea of Galilee, through the region of Decapolis [the ten cities].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

31 And again he went out from the borders of Tyre, and came through Sidon unto the sea of Galilee, through the midst of the borders of Decapolis.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

31 After leaving the region of Tyre, Jesus went through Sidon toward the Galilee Sea through the region of the Ten Cities.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

31 And again, departing from the borders of Tyre, he went by way of Sidon to the sea of Galilee, through the midst of the area of the Ten Cities.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mark 7:31
7 Cross References  

*Woe to you, Kora'zin! Woe to you, Beit-Tzaidah! For if the mighty works had been done in Tzor and Tzidon which were done in you, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.


Walking by the sea of the Galil, he saw two brothers: Shim`on, who is called Kefa, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.


Great multitudes from the Galil, Decapolis, Yerushalayim, Yehudah and from beyond the Yarden followed him.


He went his way, and began to proclaim in Decapolis how Yeshua had done great things for him, and everyone marveled.


From there he arose, and went away into the borders of Tzor and Tzidon. He entered into a house, and didn't want anyone to know it, but he couldn't escape notice.


She went away to her house, and found the child having been laid on the bed, with the demon gone out.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo