Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Mark 5:2 - Hebrew Names version (HNV)

2 When he had come out of the boat, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 And as soon as He got out of the boat, there met Him out of the tombs a man [under the power] of an unclean spirit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 And when he was come out of the boat, straightway there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 As soon as Jesus got out of the boat, a man possessed by an evil spirit came out of the tombs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 And as he was departing from the boat, he was immediately met, from among the tombs, by a man with an unclean spirit,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mark 5:2
13 Cross References  

who sit among the graves, and lodge in the secret places; who eat pig's flesh, and broth of abominable things is in their vessels;


Immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit, and he cried out,


The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.


--because they said, *He has an unclean spirit.*


He spoke to his talmidim that a little boat should stay near him because of the crowd, so that they wouldn't press on him.


Again he began to teach by the seaside. A great multitude was gathered to him, so that he entered into a boat in the sea, and sat down. All the multitude were on the land by the sea.


Leaving the multitude, they took him with them, even as he was, in the boat. Other small boats were also with him.


When Yeshua had crossed back over in the boat to the other side, a great multitude was gathered to him; and he was by the sea.


who had his dwelling in the tombs. Nobody could bind him any more, not even with chains,


For he said to him, *Come out of the man, you unclean spirit!*


For a woman, whose little daughter had an unclean spirit, having heard of him, came and fell down at his feet.


When Yeshua stepped ashore, a certain man out of the city who had demons for a long time met him. He wore no clothes, and didn't live in a house, but in the tombs.


While he was still coming, the demon threw him down and convulsed him violently. But Yeshua rebuked the unclean spirit, and healed the boy, and gave him back to his father.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo