Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Mark 2:13 - Hebrew Names version (HNV)

13 He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 [Jesus] went out again along the seashore; and all the multitude kept gathering about Him, and He kept teaching them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 Jesus went out beside the lake again. The whole crowd came to him, and he began to teach them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 And he departed again to the sea. And the entire crowd came to him, and he taught them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mark 2:13
11 Cross References  

On that day Yeshua went out of the house, and sat by the seaside.


As Yeshua passed by from there, he saw a man called Mattityahu sitting at the tax collection office. He said to him, *Follow me.* He got up and followed him.


But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Yeshua could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere.


He arose from there and came into the borders of Yehudah and beyond the Yarden. Multitudes came together to him again. As he usually did, he was again teaching them.


Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them.


Again he began to teach by the seaside. A great multitude was gathered to him, so that he entered into a boat in the sea, and sat down. All the multitude were on the land by the sea.


They couldn't find what they might do, for all the people hung on to every word that he said.


All the people came early in the morning to him in the temple to hear him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo