Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Luke 23:55 - Hebrew Names version (HNV)

55 The women, who had come with him out of the Galil, followed after, and saw the tomb, and how his body was laid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

55 And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

55 The women who had come with [Jesus] from Galilee followed closely and saw the tomb and how His body was laid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

55 And the women, who had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

55 The women who had come with Jesus from Galilee followed Joseph. They saw the tomb and how Jesus’ body was laid in it,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

55 Now the women who had come with him from Galilee, by following, saw the tomb and the manner in which his body was placed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 23:55
4 Cross References  

Miriam from Magdala was there, and the other Miriam, sitting opposite the tomb.


Miriam from Magdala and Miriam, the mother of Yosi, saw where he was laid.


All his acquaintances, and the women who followed with him from the Galil, stood at a distance, watching these things.


and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Miriam who was called Magdala, from whom seven demons had gone out;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo