Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Luke 22:63 - Hebrew Names version (HNV)

63 The men who held Yeshua mocked him and beat him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

63 And the men that held Jesus mocked him, and smote him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

63 Now the men who had Jesus in custody treated Him with contempt and scoffed at and ridiculed Him and beat Him;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

63 And the men that held Jesus mocked him, and beat him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

63 The men who were holding Jesus in custody taunted him while they beat him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

63 And the men who were holding him ridiculed him and beat him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 22:63
23 Cross References  

They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.


Don't let them say in their heart, *Aha! That's the way we want it!* Don't let them say, *We have swallowed him up!*


Thus says the LORD, the Redeemer of Yisra'el, [and] his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers: Kings shall see and arise; princes, and they shall worship; because of the LORD who is faithful, [even] the Holy One of Yisra'el, who has chosen you.


Like as many were astonished at you (his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men),


He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease: and as one from whom men hide their face he was despised; and we didn't respect him.


Now you shall gather yourself in troops, daughter of troops. He has laid siege against us. They will strike the judge of Yisra'el with a rod on the cheek.


He went out, and wept bitterly.


The Kohen Gadol therefore asked Yeshua about his talmidim, and about his teaching.


When he had said this, one of the officers standing by slapped Yeshua with his hand, saying, *Do you answer the Kohen Gadol like that?*


looking to Yeshua, the author and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.


Who, when he was cursed, didn't curse back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo