Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Luke 15:21 - Hebrew Names version (HNV)

21 The son said to him, 'Father, I have sinned against heaven, and in your sight. I am no longer worthy to be called your son.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 And the son said unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 And the son said to him, Father, I have sinned against heaven and in your sight; I am no longer worthy to be called your son [I no longer deserve to be recognized as a son of yours]!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 And the son said unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight: I am no more worthy to be called thy son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 Then his son said, ‘Father, I have sinned against heaven and against you. I no longer deserve to be called your son.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 And the son said to him: 'Father, I have sinned against heaven and before you. Now I am not worthy to be called your son.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 15:21
10 Cross References  

He sings before men, and says, 'I have sinned, and perverted that which was right, and it didn't profit me.


Don't enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous.


Against you, and you only, have I sinned, and done that which is evil in your sight; that you may be proved right when you speak, and justified when you judge.


Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against the LORD your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice, says the LORD.


that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord GOD.


*He arose, and came to his father. But while he was still far off, his father saw him, and was moved with compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.


*But the father said to his servants, 'Bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.


Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?


Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Messiah.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo