Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Luke 1:57 - Hebrew Names version (HNV)

57 Now the time that Elisheva should give birth was fulfilled, and she brought forth a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

57 Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

57 Now the time that Elizabeth should be delivered came, and she gave birth to a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

57 Now Elisabeth’s time was fulfilled that she should be delivered; and she brought forth a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

57 When the time came for Elizabeth to have her child, she gave birth to a boy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

57 Now the time for Elizabeth to give birth arrived, and she brought forth a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 1:57
7 Cross References  

God is not a man, that he should lie, nor the son of man, that he should repent. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it good?


But the angel said to him, *Don't be afraid, Zekharyah, because your request has been heard, and your wife, Elisheva, will bear you a son, and you shall call his name Yochanan.


There was in the days of Herod, the king of Yehudah, a certain Kohen named Zekharyah, of the priestly division of Aviyah. He had a wife of the daughters of Aharon, and her name was Elisheva.


Miriam stayed with her about three months, and then returned to her house.


Her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy towards her, and they rejoiced with her.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo