Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Leviticus 20:8 - Hebrew Names version (HNV)

8 You shall keep my statutes, and do them. I am the LORD who sanctifies you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 And ye shall keep my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 And you shall keep My statutes and do them. I am the Lord Who sanctifies you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 And ye shall keep my statutes, and do them: I am Jehovah who sanctifieth you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 You will keep my rules and do them; I am the LORD, who makes you holy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 Observe my precepts, and do them. I am the Lord, who sanctifies you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Leviticus 20:8
19 Cross References  

*Speak also to the children of Yisra'el, saying, 'Most certainly you shall keep my Shabbatot: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am the LORD who sanctifies you.


Moreover also I gave them my Shabbatot, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.


The nations shall know that I am the LORD who sanctifies Yisra'el, when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore.


*'You shall keep my statutes. *'You shall not crossbreed different kinds of animals. *'you shall not sow your field with two kinds of seed; *'neither shall there come upon on you a garment made of two kinds of material.


You shall observe all my statutes, and all my ordinances, and do them. I am the LORD.'*


You shall be holy to me: for I, the LORD, am holy, and have set you apart from the peoples, that you should be mine.


You shall sanctify him therefore; for he offers the bread of your God: he shall be holy to you: for I the LORD, who sanctify you, am holy.


You shall not profane my holy name, but I will be made holy among the children of Yisra'el. I am the LORD who makes you holy,


For whoever does the will of my Father who is in heaven, he is my brother, and sister, and mother.*


You blind fools! For which is greater, the gold, or the temple that sanctifies the gold?


Whoever, therefore, shall break one of these least mitzvot, and teach others to do so, shall be called least in the Kingdom of Heaven; but whoever shall do and teach them shall be called great in the Kingdom of Heaven.


*Everyone therefore who hears these words of mine, and does them, I will liken him to a wise man, who built his house on a rock.


If you know these things, blessed are you if you do them.


But of him, you are in Messiah Yeshua, who was made to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption:


May the God of shalom himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Yeshua the Messiah.


But we are bound to always give thanks to God for you, brothers loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification of the Spirit and belief in the truth;


But be doers of the word, and not only hearers, deluding your own selves.


Blessed are those who do his mitzvot, that they may have the right to the tree of life, and may enter in by the gates into the city.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo