Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Lamentations 4:15 - Hebrew Names version (HNV)

15 Depart you, they cried to them, Unclean! depart, depart, don't touch! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn [here].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 They cried unto them, Depart ye; it is unclean; Depart, depart, touch not: When they fled away and wandered, They said among the heathen, They shall no more sojourn there.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 [People] cried to them, Go away! Unclean! Depart! Depart! Touch not! When they fled away, then they wandered [as fugitives]; men said among the nations, They shall not stay here any longer.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 Depart ye, they cried unto them, Unclean! depart, depart, touch not! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn here.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 “Go away! Unclean!” was shouted at them, “Go away! Away! Don’t touch!” So they fled and wandered around. The nations said, “They can’t stay here anymore.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 SAMECH. "Go back, you polluted ones!" they cried out to them. "Go back, go away, do not touch!" Of course, they argued, and being removed, they said among the Gentiles, "He will no longer dwell among them."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lamentations 4:15
3 Cross References  

Behold, I will bring a fear on you, says the Lord, the LORD of Armies, from all who are round about you; and you shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.


Yehudah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude; she dwells among the nations, she finds no rest: all her persecutors overtook her within the straits.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo