Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Lamentations 3:14 - Hebrew Names version (HNV)

14 I am become a derision to all my people, and their song all the day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 I was a derision to all my people; And their song all the day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 I have become a derision to all my people, and [the subject of] their singsong all the day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 I am become a derision to all my people, and their song all the day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 I have become a joke to all my people, the object of their song of ridicule all day long.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 HE. I have become a derision to all my people, their song throughout the day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lamentations 3:14
14 Cross References  

For there, those who led us captive asked us for songs. Those who tormented us demanded songs of joy: *Sing us one of the songs of Tziyon!*


You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.


We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.


LORD, you have persuaded me, and I was persuaded; you are stronger than I, and have prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocks me.


For wasn't Yisra'el a derision to you? was he found among thieves? for as often as you speak of him, you wag the head.


See you their sitting down, and their rising up; I am their song.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo