Joshua 4:6 - Hebrew Names version (HNV)6 that this may be a sign among you, that when your children ask in time to come, saying, What do you mean by these stones? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 that this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition6 That this may be a sign among you when your children ask in time to come, What do these stones mean to you? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)6 that this may be a sign among you, that, when your children ask in time to come, saying, What mean ye by these stones? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible6 This will be a symbol among you. In the future your children may ask, ‘What do these stones mean to you?’ Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version6 so that it may be a sign among you. And when your sons will ask you, tomorrow, saying, 'What do these stones mean to you?' Tan-awa ang kapitulo |
but it shall be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our shalom offerings; that your children may not tell our children in time to come, You have no portion in the LORD.