Jeremiah 4:6 - Hebrew Names version (HNV)6 Set up a standard toward Tziyon: flee for safety, don't stay; for I will bring evil from the north, and a great destruction. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17696 Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition6 Raise a standard toward Zion [to mark out the safest route to those seeking safety within Jerusalem's walls]! Flee for safety, stay not, for I bring evil from the north, and great destruction. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)6 Set up a standard toward Zion: flee for safety, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible6 Set up a flag to Zion; take cover, don’t just stand there! I’m bringing disaster from the north, massive devastation. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version6 Lift up a standard in Zion. Be strengthened! Do not choose to stand still. For I am bringing an evil from the north, with great destruction. Tan-awa ang kapitulo |
Afterward, says the LORD, I will deliver Tzidkiyahu king of Yehudah, and his servants, and the people, even such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nevukhadnetzar 1 king of Bavel, and into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life: and he shall strike them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.
behold, I will send and take all the families of the north, says the LORD, and [I will send] to Nevukhadnetzar 1 the king of Bavel, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants of it, and against all these nations round about; and I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.