Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 25:20 - Hebrew Names version (HNV)

20 and all the mixed people, and all the kings of the land of the `Utz, and all the kings of the Pelishtim, and Ashkelon, and `Aza, and `Ekron, and the remnant of Ashdod;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 and all the mingled people, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the Philistines, and Ashkelon, and Azzah, and Ekron, and the remnant of Ashdod,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 And all the mixed foreign population; all the kings of the land of Uz; and all the kings of the land of the Philistines and [their cities of] Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 and all the mingled people, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the Philistines, and Ashkelon, and Gaza, and Ekron, and the remnant of Ashdod;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 including the foreigners living there; all the kings of the land of Uz; all the kings of the land of the Philistines—Ashkelon, Gaza, Ekron, and what’s left of Ashdod;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 and the entire populace in general: all the kings of the land of the south, and all the kings of the land of the Philistines, and Ashkelon, and Gaza, and Ekron, and the remnant of Ashdod,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 25:20
19 Cross References  

The sons of Aram: `Utz, Chul, Geter, and Mash.


`Utz his firstborn, Buz his brother, Kemu'el the father of Aram,


The sons of Shem: `Elam, and Ashur, and Arpakhshad, and Lud, and Aram, and `Utz, and Chul, and Geter, and Meshekh.


There was a man in the land of `Utz, whose name was Iyov. That man was blameless and upright, and one who feared God, and turned away from evil.


A mixed multitude went up also with them, with flocks, herds, and even very much livestock.


In the year that Tartan came to Ashdod, when Sargon the king of Ashur sent him, and he fought against Ashdod and took it;


and all the kings of Arabia, and all the kings of the mixed people who dwell in the wilderness;


and send them to the king of Edom, and to the king of Mo'av, and to the king of the children of `Ammon, and to the king of Tzor, and to the king of Tzidon, by the hand of the messengers who come to Yerushalayim to Tzidkiyahu king of Yehudah;


A sword is on their horses, and on their chariots, and on all the mixed people who are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is on her treasures, and they shall be robbed.


Rejoice and be glad, daughter of Edom, that dwell in the land of `Utz: The cup shall pass through to you also; you shall be drunken, and shall make yourself naked.


Kush, and Put, and Lud, and all the mixed people, and Kuv, and the children of the land that is in league, shall fall with them by the sword.


Also Yehudah took `Aza with the border of it, and Ashkelon with the border of it, and `Ekron with the border of it.


These are the golden tumors which the Pelishtim returned for a trespass offering to the LORD: for Ashdod one, for `Aza one, for Ashkelon one, for Gat one, for `Ekron one;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo