Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 14:5 - Hebrew Names version (HNV)

5 Yes, the hind also in the field calves, and forsakes [her young], because there is no grass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 Yes, even the hind gives birth to her calf in the field and forsakes it, because there is no grass or herbage.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young, because there is no grass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 Even the doe in the field abandons her newborn, for there’s no grass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 For even the doe has given birth in the field, and then left it behind. For there was no grass.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 14:5
5 Cross References  

*Naftali is a doe set free, who bears beautiful fawns.


The LORD's voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, *Glory!*


For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.


How the animals groan! The herds of livestock are perplexed, because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are made desolate.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo